在加拿大法律体系中,宣誓书(Affidavit)与公证(Notarization)是两种常见的文件认证形式,但因功能相近常被混淆。本文依据《加拿大宣誓官法案》(Commissioners for Taking Affidavits Act)及《公证法》(Notaries Act),从法律定义、适用场景及操作流程解析两者核心区别,为个人及企业提供文件认证指引。

一、宣誓书与公证的法律定义及核心依据

1. 宣誓书(Affidavit)

指宣誓人在宣誓官(Commissioner of Oaths)或公证员面前,就特定事实作出的书面陈述,需经宣誓或郑重声明(affirmation)确认真实性。法律依据:

  • 《宣誓官法案》规定宣誓官资格(如律师、政府指定人员)及宣誓程序
  • 《证据法》认可宣誓书作为法庭证据的合法性

2. 公证(Notarization)

由公证员(Notary Public)对文件真实性、签名有效性及文件形式合法性进行证明,通常用于跨境或官方机构要求的文件认证。法律依据:

  • 《公证法》规范公证员执业资格及公证文书效力
  • 国际条约(如《海牙认证公约》)认可公证文件的境外使用效力

二、五大核心区别对比

对比维度 宣誓书 公证
核心功能 证明陈述事实的真实性(主观事实声明) 证明文件形式及签名的合法性(客观文件认证)
适用场景 法庭诉讼、移民申请、政府表格填写(如声明收入来源、亲属关系) 跨境文件(如合同、学历证书、商业登记证)、官方机构备案
程序要求 宣誓人需亲自到场,在宣誓官面前口头宣誓并签署文件 公证员审查文件原件,确认签名与身份一致后加盖公证章
文件内容 包含宣誓人陈述的具体事实(如“我确认本人是ABC公司唯一股东”) 仅证明文件上的签名或印章属实,不涉及文件内容实质审查
法律效力 可作为法庭证据,虚假宣誓可能构成伪证罪(Criminal Code第131条) 增强文件公信力,是境外机构接受文件的常见前提(如中国驻加使馆要求)

三、加拿大宣誓书制作全流程

1. 准备宣誓内容

  • 使用英文撰写(如需中文需附经认证的翻译件),内容需具体明确,避免模糊表述
  • 包含宣誓人基本信息(姓名、地址、证件号码)、陈述事实及日期

2. 预约宣誓官

  • 可联系律师事务所、政府服务中心(ServiceOntario)或法院办公室获取宣誓官名单
  • 部分银行、会计师事务所也提供宣誓服务(需确认资质)

3. 现场宣誓与签署

  1. 携带有效身份证件(护照、驾照)原件到场
  2. 宣誓官核对身份后,宣读宣誓词(如“我宣誓所述内容真实无误”)
  3. 宣誓人签署文件,宣誓官填写资质信息并加盖宣誓章(Affidavit Commissioner Stamp)

四、公证办理关键步骤

1. 文件初步审查

  • 提交文件原件及复印件(如合同需提供双方签署的正本)
  • 公证员审查文件是否完整、签名是否清晰,外文文件需附英文翻译件

2. 身份验证与签名确认

  • 公证员通过政府签发的证件(如护照、健康卡)核实申请人身份
  • 若文件尚未签署,需在公证员面前当场签名;已签署的需确认签名与身份一致

3. 加注公证印章及证书

  • 公证员在文件指定位置加盖公证章(Notary Public Seal),注明公证日期及编号
  • 复杂文件(如多页合同)需添加骑缝章或公证封面(Certificate of Authentication)

五、如何选择合适的认证方式?

1. 需陈述事实时选宣誓书

  • 例:移民申请中证明“过去5年居住在多伦多”,需提交包含具体地址及居住时间的宣誓书
  • 法庭诉讼中提交证据材料(如银行流水说明、证人证言),必须通过宣誓书形式

2. 需文件合法性认证选公证

  • 例:中国公司需加拿大合作伙伴的营业执照,需经公证员认证该文件与原件一致
  • 在加拿大境外使用的学历证书、结婚证明,通常需先公证再办理海牙认证或领事认证

3. 特殊场景双重认证

  • 涉及跨境诉讼的证据文件,可能需先制作宣誓书证明事实,再对宣誓书本身进行公证以满足境外法院要求
  • 企业并购交易中,外国投资者可能要求对股东宣誓书及公司文件同时进行公证

结语

宣誓书与公证虽同属法律文件认证体系,但前者侧重事实声明的真实性,后者侧重文件形式的合法性,需根据具体场景选择适用。在加拿大办理认证时,建议优先咨询专业法律人士,确保文件符合目标国家或机构的要求,避免因认证形式错误导致文件失效。对于跨境使用的重要文件,完整的认证流程(如宣誓+公证+Apostille)是保障其法律效力的关键,事前的合规审查能有效降低后续使用风险。

(本文法律依据:《加拿大宣誓官法案》第3-5条;《公证法》第12-15条;《海牙关于取消外国公文书认证要求的公约》)

JZW Law 律师事务所拥有经验丰富的公证及宣誓律师团队。精通中英双语,提供专业的法律服务。我们专注于处理复杂的财产分割、企业股权、信托、海外资产等相关问题。 我们提供初步咨询服务,欢迎您联系我们,了解更多信息或预约咨询。

免责声明: 本文仅供参考,不构成法律建议。如果您需要法律帮助,请咨询专业的律师。